X

“我很确定”不是“I’m sure”,地道英语表达学起来!

美国威斯顿

微信号:wzmark123

微信号:shp834061152

I’ll bet/I bet

能拿出来跟人打赌的事儿,说明你心里特别有底儿,万分肯定。 

-I’ll bet five dollars that my team will beat your team.

打赌5美元,我们队肯定能赢你们。

-Okay. It’s a bet!

成啊,赌就赌。

Put (your) money on sth 

这个表达跟打赌也很相近,把钱押在某件事儿上,言外之意就是你对这件事很有信心。

It’s going to rain tomorrow. I’d put money on it.

明天要下雨。打赌着~ 

Correct me if I’m wrong

这句看似格外谦虚的表达,实则暗含的潜台词是“我才是对的” ~ 

Correct me if I’m wrong, but I think you owe me another dollar.

如果我错了请纠正,不过我觉得你可能又得欠我一美金了。

Make no mistake 

这句话这里不是要告诉你别犯错,而是表示不会有错,毫无疑问,斩钉截铁的语气你们来感受下~ 

Make no mistake (about it), if we don’t address these problems now, they will only get worse.

毫无疑问,我们如果现在不把问题解决了,后面恐怕会更糟。

*本文经过网络素材整理,版权归原作者所有。如有版权异议请告知,我们会立即处理。

微信账号: wzmark123

toutiao: