这才是美国
想象中的美国与现实中的美国落差有多大?百名华人用亲历亲记告诉你。☞☞☞
这才是美国出品,ID:MIGUO-1,作者:Brittany Wong、Lena。
“不好意思,不要亚洲人。”(图片来源于:OSCAR WONG VIA GETTY IMAGES)
李·杜德是一名演员兼制片人。因为是混血儿的原因,他已经习惯了美国种种对于他中国血统的种族歧视,包括在约会时的种种困难。但是有一次受挫的经历还是让他印象深刻。
那天晚上,他的约会伴侣大部分时间都在他身边,俩个人相处地很不错。互相开玩笑的时候,女孩还夸他的笑容好看。“但一切突然就变了。她问我是不是拉丁裔,我告诉她我不是,一半白人血统,一半中国血统。”
杜德说,“她突然开始疏远我,我们再调情的时候,她说她的感觉变了。”杜德当时直接了当地问他,她的态度反差这么大是不是因为他是亚裔的关系。对方尴尬地否认,但是杜德认为还是有关系。“虽然每个人都有自己的‘菜‘,但他确实因为听到我是亚裔后,态度变化太大了。
(图片来源于:LESLEY BRYCE)
杜德的经历对单身亚裔美国人来说是家常便饭。在很多电影和电视节目中,都对亚裔男性抱有成见,认为他们很柔弱。
美国知名电台主持史蒂夫·哈维(曾主持着一档早间广播节目Steve Harvey Morning Show)去年在节目中抨击亚洲男性,足以见得一部分美国人对这个群体有多不友好。
当时谈到2002年出版的《如何与白人女子约会:亚洲男人的实用指南》一书时,这位主持人狂笑起来。他说道,“这本书只能有一页,‘对不起,你喜欢亚洲人吗?’,‘不,谢谢。’ ”
当被问及他本人对亚裔男性什么感觉的时候,他模仿了一个黑人女性——“我甚至都不喜欢中国菜,孩子。”
虽然哈维的玩笑很损,但却反映出一个令人沮丧的现实:虽然亚裔女性在美国是极受欢迎和被迷恋的对象,亚裔男性却很难在约会中被“公平对待”。
2014年,交友约会软件OkCupid曾做了一项调查,发现亚裔男性在这款应用上的吸引力不如其他族裔男性。哥伦比亚大学所做的一项关于快速约会的研究中也发现,第一次约会之后,亚裔男性最难获得第二次约会。到了2018年,有的人甚至会直接说,“对不起,不要亚洲人。”
旧金山的心理咨询师治疗师妮可•萧(Nicole Hsiang)经常和第二代和第三代亚裔美国人打交道,在采访中他告诉《赫芬顿邮报》,她的客户时常在约会中怀疑自己不够好。
她说,“约会中被拒绝有时会带来心理创伤。对很多男性来说,这关乎自己的‘男子气概’。很多在白人居多环境中长大的亚洲男性告诉我,把自己与理想的白人男性相比,他们认为自己没有吸引力。”
什么样的男性才“性感”呢?美国社会中大部分人都认为符合西方标准的欧洲面孔才好看(窄窄的鼻梁、大的不是杏形的眼睛、白的皮肤),很多人并不知道亚洲男人的迷人之处。
很多人觉得亚裔男性在约会中受挫是外貌原因,殊不知即使是男模也无法在约会中顺风顺水。
模特兼健身教练凯文·克莱德(Kevin Kreider)是一名美籍韩裔,被一对爱尔兰裔德国人收养。约会软件Tinder上的经历让他感到非常不开心。
他在采访中表示,“这件事开始伤害到我的自尊。我知道自己长得不错,但是在软件上我没有得到任何回应,于是我一再降低了我的标准,后来才收到一些人打招呼。我意识到前边有很多白人在‘排队’时,亚裔男性的处境有多糟糕。
(图片来源于:PHOTO COURTESY OF KEVIN KREIDER)
后来,克赖德就不用这些约会软件了,开始在现实生活中寻找伴侣,接触到了越来越多喜欢他的女孩子。
他说,“我明白了一件事,你必须接受自己的身份,一个亚洲男性。如果你自己都不悦纳自己,不去爱自己,怎么指望别人来接受呢?”
“我们总是吸引着现在和我们相似,或者为来我们想想成为的人,如果你一直抱着消极、怨恨的态度,你也只会吸引这类人,然后你也会慢慢变成这样的人。”
在婚恋问题上,美国人一直对亚洲男人抱有偏见。正如《初来乍到》(Fresh Off the Boat)的作者黄颐铭(Eddie Huang)去年在《纽约时报》的一篇文章中所说,如今的亚裔男性总是带着“掌握技术、天生服从”的书呆子,“千百年之内永远不会有机会抢走你的女孩”,这样那样的标签。
夏威夷杨百翰大学传播学和媒体研究教授陈昌晃(Chiung Hwang Chen)表示,早在19世纪,亚洲男性就被大多数白人描绘成男性气质不明显的“其他人”。
1882年,《排华法案》(Chinese Exclusion Act of 1882)通过的时候,亚洲移民被白人视为“人类异类”。陈昌晃在1996年的一篇学术论文中写道,这在一定程度上是因为他们的外在形象(他们大多身形瘦长,穿着丝绸外衣),还有一个原因是“淘金热”之后他们大部分从事与服务相关的工作(比如厨师、洗碗工、洗衣工)。
鲍里斯·卡洛夫(Boris Karloff)在1932年的电影《满洲的面具》(the Mask of Fu Manchu)中扮演了带有威胁性的亚裔角色。(图片来源于:ARCHIVE PHOTOS VIA GETTY IMAGES)
后来的流行文化中,对亚裔男性的“轻蔑”还是在继续。上世纪70年代之前,美国电影中的的亚裔男性角色要不然被描述为“黄祸”,杀死别人,无情地占有白人女性;要不然就是“无害的,有点女性化”的角色。
22年后,这位教授如今告诉《赫芬顿邮报》,她认为现在美国人眼里亚洲男性的魅力有了提高。现在韩国的音乐和电视剧在全球拉拢了一大批粉丝,很多女性喜欢这个样子的男性,很多男孩子想成为这样的人,总得来说,这是一个好兆头。
千禧一代可能是在成龙和李连杰的电影中长大的,但这些人带来的影响更多是让美国人着迷于功夫,而不是吸引的女粉丝。但是现在,韩国男明星一定程度上丰富了亚洲男性这个文化符号。
心理咨询师萧也建议在约会市场中感到挫败的男性,积极地在美国之外的电影电视中寻找积极的、迷人的、有自己特点的男性角色。(我们推荐梁朝伟2001年的电影《花样年华》)
《花样年华》剧照,图片来源于:GETTY IMAGES VIA GETTY IMAGES
”为了构建你在约会中的自信,我建议亚裔美国人寻找传统西方定义之外的男性魅力,找到自己的男子气概和信心。”
杜德也表示,不要那么轻易地定义一个男性。
“虽然现在很多人仍然对亚裔男性存在刻板印象,很多思想在美国文化中根深蒂固,我们仍然需要努力改变,需要更多公开地讨论这些事,需要让别人更了解我们。”